Название: Энциклопедия Воскресенских деревень Отправлено: vstep от 09 Июня 2010, 20:26:42 Немного истории:
Публикация из газеты "Наше слово" от 11 октября 2001 г. ----- В Московской области насчитывается населённых пунктов сельского типа около 6 300, в то время как городов и посёлков городского типа не более 200 (данные 1999 года). Подмосковье - оно, собственно, деревенское. В нашем районе насчитывается 80 сельских населённых пунктов. Некоторые деревни и сёла носят "прозрачные" названия, произведённые отличных имён в канонической форме. Такие наименования, как Алёшино, Ивановка, Константинове, Федино и т. п., не требуют расшифровки, а вот Ратчино, Перхурово, Чемодурово заставляют призадуматься - отколь взялось столь странное название? В 2000 г. в издательстве "Профиздат" вышел «Топонимический словарь Московской области», включающий в себя около 3500 статей. Автор его - Е.М. Поспелов, учёный, специализирующийся как раз на истории и топонимике Подмосковья. В словарь включены также толкования названий рек и озёр. Не каждому из наших читателей будет доступна эта книга (или просто нет времени в ней рыться), поэтому мы предлагаем вашему вниманию выписки из словаря, имеющие касательство к нашему краю, то есть этакую мини-энциклопедию деревень, сёл и рек Воскресенского района. Расшифровываются лишь те названия, смысл которых вызывает затруднения. В скобках указано современное число жителей (на начало 1997 года). Ачкасово В писцовой книге 1577г. упоминается как село Очкасово-Коромышево. Оба эти названия происходят от антропонимов, т. е. собственных имён. В документах засвидетельствованы такие имена, как Владимир Очкасов (1440 г.); боярин Семён Карамышев (1480 г.). На межевом плане 1784г. приведено только первое название в "акающем" варианте - Ачкасово, в списке 1862 г. - "Ачкасово (Очкасово)", но уже с 1890 г. указывается только Ачкасово. Ашитково В писцовых книгах 1619-1620 годов упоминается пустошь Ошиткова. Название произведено от фамилии Ошитков. После заселения пустоши в ней в 1707 г. была построена церковь во имя преп. Сергия Радонежского, и село стало зваться Сергиевским. В дальнейшем (редкий случай) церковь из села перевезли (предварительно разобрав), и оно, превратившись в деревню, стало вновь именоваться Ашитковом. Когда в 1878 г. здесь была построена каменная церковь Воскресения Христова, Ашитково опять стало селом. (399 чел.). Барановское Упоминается в 1578 г.как деревня Демидова. На межевом плане 1784 г. - как "деревня Демидова, Барановка тож". В списке 1862 г. уже как "Барановка (Бараново)", с 1912 г. -Барановская, а с 1926 г. - Барановское. Оба названия произведены от личных имён Демид и Баран (последнее, кстати, было очень распространено) или фамилии Баранов. (1581 чел.). Берендино Название от неканонического личного имени Берендя или фамилии Берендин. В словаре Даля "берендейка" - игрушка, бирюлька, фигурка. Берендеечник- игрушечник. (41 чел. плюс 236 чел. в посёлке станции Берендино). Бессоново В материалах Генерального межевания конца XVIII века упоминается как Безсоновка, позже Бессоново. Название от неканонического личного имени Безсон (Бессон) или от фамилии Безсонов (Бессонов). Эти антропонимы фиксируются с XV века и относятся к числу очень распространённых. (187 чел.). Богатищево Упоминается в писцовой книге 1577 г.как сельцо "Богатищево-Брашевская". Название по фамилии владельца, а вторая часть - по расположению в Брашеве стане Коломенского уезда. (106 чел.). Воропаево (Ворыпаево) Название от неканонического личного имени Воропай, Ворыпай (белорусок. - "слепец") или от фамилии Воропаев, Ворыпаев, XV-XVI вв. (57 чел.). Городище (Городищи) В средневековой Руси укреплённые селения, обычно обнесённые деревянной стеной, а часто и земляным валом со рвом, обозначались термином "город" или "городок". Таковых городов существовало на Руси очень много. Со временем, с изменением военно-политической обстановки, такие города обычно теряли оборонительное значение, а часть из них приходила в запустение и разрушалась. Таким образом, "город (городок)" превращался в "городище" - "место, где был город" (сравни: пепелище - место, где был пожар; усадьбище - место, где стояла усадьба). Важный признак "городища" - наличие остатков города, обычно более или менее заметных следов рвов, земляных валов. Деревни с названиями Городище (а помимо нашего, они есть в Клинском, Ленинском, Луховицком, Рузском, Ступинском, Чеховском, Шаховском районах) возникали в разное время при остатках различных по величине и значению городов. (330 чел.) Гостилово Упоминается в писцовых книгах XVI века. Название произошло от неканонического личного имени Гостило. (85 чел.) Грецкая Название от прозвищного личного имени Грецкий ("греческий"), отражавшего какое-то отношение (может быть, весьма отдалённое) его носителя к Греции или грекам. (3 чел.). Конобеево Название от фамилии Конобеев. Трактовка этого топонима, что-де когда-то здесь стояли татары и "били коней" (на мясо, очевидно) - типичный образец так называемой "народной этимологии". (3 084 чел.). Леоново Упоминается в писцовых книгах XVI в. как д. Левоново. Название -от имени Левон, произведённого от канонического личного имени Леонтий. В материалах Генерального межевания XVIII века упоминается как д. Леонтьева, позже - Леонтьеве (202 чел.). Река Натынка Левый приток Нерской. На современной топографической карте -Натынка, на карте 50-х гг. - Нытынка, в материалах Генерального межевания XVIII века - Нетынка, в писцовых книгах XVI в. - Нятынка, Нятынь, Инатынка, Инятынка, Игнатынка (от села Игнатьево) и др. варианты. Это балтийское название в русском оформлении, имеющее ряд соответствий в гидронимии балтийских территорий. В числе соответствий - литовское Nota; этот гидроним связывают с индоевропейской основой "not-" образующей слова со значениями "плыть, течь", "мокрый, сырой, влажный". Перебатино Название от фамилии владельца - Перебатин. (2 чел.). Перхурово Деревни с таким названием есть ещё в Павловопосадском, Чеховском, Шатурском районах. Название - от имени Перхур, разговорной формы канонического личного имени Порфирий. (85 чел.). Расловлево Название от фамилии Расловлев. (317 чел.). Ратмирово В своё время в "НС" шла дискуссия о происхождении этого названия. Возможно, данная статья из топонимического словаря поставит точку в споре. Деревня упоминается в писцовой книге 1577 года как "с. Ратмер". Название - от неканонического личного имени Ратмир. Оно упоминается в источниках с 1128 года. Его наиболее ранние формы - Ратьмер или Ратьмир. В материалах переписи населения 1926 г. впервые упомянуто Ратмирово, т. е. название приобрело современную притяжательную форму с суффиксом "-ов", господствующую в русской топонимии. (159 чел.) Ратчино Деревня с таким названием есть ещё в Можайском районе. Название произведено от Ратша (Ратьша, Рачтьша), уменьшительной формы личных имён Ратислав, Ратибор, Ратмир, образованной с помощью суффикса "-ша", или же от более поздней фамилии Ратчин. (1225 чел.). Сабурово Есть ещё в Красногорском и Щёлковском районах. В XV в. это было село, вотчина боярина Семёна Фёдоровича Пешека Сабурова, что и обусловило его название. Это же название Сабурово употребляется в писцовых книгах XVI в. и в более поздних документах. (94 чел.) Скрипино Две таких деревни есть в Домодедовском районе. Название - от фамилии Скрипин. (2 чел.). Степанщино Упоминается как с. Степанчищево в писцовой книге 1577 г. и на плане Генерального межевания 1784 г. Название образовано от слова «Степанчище», производной формы канонического личного имени Степан, с суффиксом "-ев". Получившееся в результате громоздкое сочетание антропонимического и топонимического суффиксов "-чищево" в процессе употребления было упрощено, и название стало восприниматься как указывающее на местность, принадлежавшую некоему Степану - сначала Степанщина, а в более поздней официальной форме - Степанщино. (616 чел.). Субботино Деревни с таким названием есть ещё в Наро-Фоминском, Павловопосадском и Солнечногорском районах. Название - от неканонического личного имени Суббота или от фамилии Субботин. (30 чел.). Фаустово На старинных картах обозначено как Хаустово. В Духовной грамоте великой княгини Софьи Витовтовны 1451 г. упоминается как село Фавустовьское. Название образовано от канонического личного имени Фавст или Фауст (по-латыни faustus - "счастливый"). Со временем суффикс "-ск" был утрачен и название приобрело форму Фаустово. (963 чел.). Хорлово В писцовых книгах XVI в. упоминается как д. Хорловская. Структура названия позволяет предполагать его образование от личного имени Хорл с применением сложного суффикса "-овск", обычного для ранних владельческих названий. Имя Хорл (Харл) в словарях не указывается; предположительно оно образовалось в результате русификации канонического Харлампий. К XVIII в. суффикс "-ск" утрачивается, и в материалах Генерального межевания название деревни фиксируется в форме Харлово. В списках 1862, 1909 гг. -д. Харлова, позже Хорлово. С 1938 г. рабочий посёлок с тем же названием. (4 300 чел.). Чемодурово Упоминается в писцовой книге 1577 года как д. Чемодурова. Название от неканонического личного имени Чемодур (что означает "самовар") или от фамилии Чемодуров. (1767 чел.). Подготовил А.СУСЛОВ. |